Most beginners learn Greek words. Words don't get you through a conversation. Phrases do.
When a waiter in Athens asks you something, you don't have time to assemble "I + would like + the bill" from vocabulary flashcards. You need the whole chunk, "Το λογαριασμό, παρακαλώ," ready to fire. That's the idea behind language islands: learn complete, usable sentences for the situations you'll actually face, and you sound functional from day one.
Here are 40 basic Greek phrases organized by situation, each with Greek script, transliteration, and English.
Quick pronunciation notes
Three things trip up beginners:
- Stress matters. The accent mark (´) shows the stressed syllable. "Kalá" and "kála" are different sounds to a Greek ear. Always stress the marked syllable.
- "Gh" and "th" sounds. Greek γ (gh) is a soft, throaty g. Greek θ (th) is like "think", while δ (dh) is like "this".
- Every letter is pronounced. Greek is far more phonetic than English. Once you know the rules, you can read anything.
Reading transliterations only gets you halfway. You need to hear these phrases from a native speaker and repeat them out loud until your mouth knows the shape. More on that at the end.
Greetings
| Greek |
Transliteration |
English |
| Γεια σου |
YAH soo |
Hello / Hi (informal) |
| Γεια σας |
YAH sas |
Hello (formal or plural) |
| Καλημέρα |
ka-lee-MEH-ra |
Good morning |
| Καλησπέρα |
ka-lee-SPEH-ra |
Good evening |
| Καληνύχτα |
ka-lee-NEEKH-ta |
Good night |
| Τι κάνεις; |
tee KA-nees |
How are you? |
| Καλά, ευχαριστώ |
ka-LA, ef-kha-ree-STO |
Fine, thanks |
| Αντίο |
a-DEE-o |
Goodbye |
Note the Greek question mark: it looks like a semicolon (;). And "γεια σου" doubles as "bye" among friends, just like "ciao".
If you want the full picture of Greek greetings, including when to use formal vs informal, read our guide to saying hello in Greek.
Politeness essentials
| Greek |
Transliteration |
English |
| Παρακαλώ |
pa-ra-ka-LO |
Please / You're welcome |
| Ευχαριστώ |
ef-kha-ree-STO |
Thank you |
| Ευχαριστώ πολύ |
ef-kha-ree-STO po-LEE |
Thank you very much |
| Συγγνώμη |
see-GHNO-mee |
Sorry / Excuse me |
| Ναι |
neh |
Yes |
| Όχι |
O-khee |
No |
Careful with the last two: "neh" means yes, not no. It catches everyone the first week.
At the restaurant
| Greek |
Transliteration |
English |
| Ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ |
E-na tra-PE-zee ya DHEE-o, pa-ra-ka-LO |
A table for two, please |
| Τον κατάλογο, παρακαλώ |
ton ka-TA-lo-gho, pa-ra-ka-LO |
The menu, please |
| Θα ήθελα... |
tha EE-the-la |
I would like... |
| Ένα νερό, παρακαλώ |
E-na ne-RO, pa-ra-ka-LO |
A water, please |
| Μια μπύρα, παρακαλώ |
mya BEE-ra, pa-ra-ka-LO |
A beer, please |
| Το λογαριασμό, παρακαλώ |
to lo-gha-rya-SMO, pa-ra-ka-LO |
The bill, please |
| Ήταν πολύ νόστιμο |
EE-tan po-LEE NO-stee-mo |
It was delicious |
"Θα ήθελα" (I would like) is a perfect island starter: learn it once, then plug in any noun you pick up. One phrase pattern, dozens of uses.
Getting around
| Greek |
Transliteration |
English |
| Πού είναι...; |
poo EE-neh |
Where is...? |
| Πού είναι η τουαλέτα; |
poo EE-neh ee too-a-LE-ta |
Where is the toilet? |
| Πόσο μακριά είναι; |
PO-so ma-kree-A EE-neh |
How far is it? |
| Αριστερά |
a-ree-ste-RA |
Left |
| Δεξιά |
dhek-see-A |
Right |
| Ευθεία |
ef-THEE-a |
Straight ahead |
| Ένα εισιτήριο, παρακαλώ |
E-na ee-see-TEE-ree-o, pa-ra-ka-LO |
One ticket, please |
"Πού είναι" is another plug-and-play pattern. Add "το ξενοδοχείο" (the hotel), "η παραλία" (the beach), "η στάση" (the bus stop), and you've multiplied one phrase into ten.
Shopping
| Greek |
Transliteration |
English |
| Πόσο κάνει; |
PO-so KA-nee |
How much is it? |
| Πόσο κάνουν αυτά; |
PO-so KA-noon af-TA |
How much are these? |
| Είναι πολύ ακριβό |
EE-neh po-LEE a-kree-VO |
It's too expensive |
| Θα το πάρω |
tha to PA-ro |
I'll take it |
| Απλώς κοιτάζω |
a-PLOS kee-TA-zo |
I'm just looking |
Emergencies
| Greek |
Transliteration |
English |
| Βοήθεια! |
vo-EE-thya |
Help! |
| Χρειάζομαι γιατρό |
khree-A-zo-meh ya-TRO |
I need a doctor |
| Καλέστε την αστυνομία |
ka-LE-ste teen a-stee-no-MEE-a |
Call the police |
| Χάθηκα |
KHA-thee-ka |
I'm lost |
Four phrases you'll hopefully never use, but they're the ones you want automatic, not assembled word by word under stress.
Small talk and survival
| Greek |
Transliteration |
English |
| Με λένε... |
me LE-ne |
My name is... |
| Δεν καταλαβαίνω |
dhen ka-ta-la-VEH-no |
I don't understand |
| Μιλάτε αγγλικά; |
mee-LA-te an-glee-KA |
Do you speak English? |
| Μιλάω λίγα ελληνικά |
mee-LA-o LEE-gha e-lee-nee-KA |
I speak a little Greek |
| Πιο αργά, παρακαλώ |
pyo ar-GHA, pa-ra-ka-LO |
Slower, please |
"Μιλάω λίγα ελληνικά" is worth its weight in gold. Greeks are famously generous with anyone who tries, and this one phrase turns strangers into patient teachers.
Reading these phrases won't make you say them
Here's the uncomfortable truth about phrase lists: you can read this article five times and still freeze when a real Greek person talks to you.
That's because reading builds recognition, not speech. To actually use a phrase, you need three things:
- Hear it from a native speaker. Transliterations like "ef-kha-ree-STO" are approximations. Your ear needs the real sound, at real speed.
- Shadow it. Play the audio, repeat immediately, out loud, mimicking rhythm and stress. Do this until the phrase comes out without thinking.
- Own your own phrases. These 40 cover the tourist basics, but your life needs different sentences. "I'm allergic to nuts." "Is this beach good for kids?" The phrases you'll actually say are personal.
That's exactly how Hyperpolyglot works: you add any phrase you want, in your words, and get natural native audio for it instantly. Then you drill it with shadowing until it's yours. No fixed curriculum, just your own growing set of language islands. Available on iOS, Android, and Web.
Start with the 40 above. Pick the ten you'll use first, get the audio, and say each one out loud twenty times today. That's a better first day of Greek than any grammar chapter.
Keep reading